„Kniha Manžela jsem nezabila byla přeložena do dvaceti evropských jazyků, procestoval jsme díky tomu řadu zemí. Film jsem viděl už mnohokrát, proto vás nechám v klidu dívat a půjdu na pivo," rozesmál přítomné Liou Čen-jün. V úterý bude v Literární kavárně knihkupectví Academia v centru Prahy hostem besedy a následné autogramiády u příležitosti vydání knihy Já nejsem Lotos Pchanová v češtině.

Její muž se oženil s mladší 

Zatím jeho poslední román Manžela jsem nezabila vyšel v Číně v roce 2013 a sklidil značný ohlas. Hlavní postavou tragikomické satiry je žena jménem Lotos, vesničanka středního věku, která se bouří proti mašinerii státního aparátu.

Všechny její problémy začaly, když zjistila, že je podruhé těhotná, což vzhledem k platným zákonům souvisejícím s čínskou politikou jednoho dítěte znamenalo jisté potíže s úřady. Navrhla proto manželovi, aby se naoko rozvedli a nějaký čas po narození dítěte se znovu vzali. Nepočítala ale s tím, že se její muž mezitím ožení s mladší ženou. Pro Lotos tak začala dlouhá cesta a úsilí o zneplatnění rozvodu.

Liou Čen-jün debutoval v roce 1987

„Román Manžela jsem nezabila lze jistě interpretovat více způsoby, já v něm vidím hlavně boj člověka proti systému a byrokratickému aparátu, boj, který je ve své podstatě nekonečný. Hrdinka románu se pokouší o jednoduchou věc, jenže úmorný, mnohaletý spor nakonec promění hlavně ji samotnou. Jde o tragikomický příběh s prvky absurdního dramatu," uvedl ke knize Jindřich Jůzl, šéfredaktor nakladatelství Odeon.

Liou Čen-jün patří mezi nejoblíbenější a komerčně nejúspěšnější čínské autory, je označován za předního představitele čínského neorealismu. Debutoval v roce 1987 románem Krámek v pagodě. Všechny jeho knihy svérázným humorem a nevšedním zobrazováním každodenního života vzbudily velký zájem čtenářů, mnohé z nich byly zfilmovány. Je nositelem například Mao Tunovy literární ceny za román z roku 2008 Vlídné slovo nad zlato.

Čtěte také: Přehlídka Weird Europe nabídne fanouškům osm bizarních filmů